kodamasuru  hikari no uzu
shiawase wo  tsutaeru

horobinaki  sekai no akashi
TENPUSU PATIUMU no miko

ashita mezameru made yurasu
mihaha no kago  shiroki hane yo

megumiaru kotodama . . .
senritsu wo kikasete

itsuka kono midori no kaze yo
itsukushimi no uta yo

madou sora  mamori no kiseki
kamisama kara orita  TSUBASA

horobinaki  sekai no akashi
TENPUSU PATIUMU no miko

ashita mezameru made yurasu
mihaha no kago  shiroki hane yo
hane yo . . .

the echoing swirl of light
conveys happiness

the proof of a world without destruction
the priestess of Tempus Patiem

rocked until awakening in the morning
under your mother's protection[1], those white wings

the blessed language . . .
lets you hear the melody

someday, this green wind
this song of affection

the pathless sky, the ordained path of a protector
the wings descended from god

the proof of a world without destruction
the priestess of Tempus Patiem

rocked until awakening in the morning
under your mother's protection[1], those white wings
those wings . . .